Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
21 mai 2015 4 21 /05 /mai /2015 15:55
LE DOUBLE VOCABULAIRE DE CERTAINS MEDIAS FRANCAIS

Certains médias français ont visiblement du mal avec le vocabulaire adéquat pour désigner les terroristes éliminés par l’armée algérienne. Et la couverture par les médias parisiens de l’annonce de l’élimination de terroristes à Bouira par l’ANP a montré une nouvelle fois que les amalgames ne sont pas levés. Ni l’attaque sanglante du journal satirique Charlie Hebdo ni l’implication de jeunes Français dans les mouvements terroristes n’ont apporté une nouvelle vision à certains médias qui semblent toujours guidés par les œillères des années 1990. Ainsi, Le Figaro et Le Nouvel observateur ont repris une dépêche de l’agence britannique Reuters qui évoque des «militants» au lieu de terroristes. De son côté, l’AFP utilise le vocable «islamistes armés» pour désigner les personnes tuées par l’armée algérienne.Ces qualificatifs ont vivement choqué des Algériens qui ont réagi sur les réseaux sociaux. «Les frères Kouachi sont donc militants ?», s’interrogent des Algériens. Des journalistes algériens, dont l’écrasante majorité a affiché un soutien inconditionnel à leurs confrères français lors de l’attaque de Charlie Hebdo, ne comprennent toujours pas comment peut-on qualifier de «militants» des terroristes qui ont pris les armes contre l’Etat et le peuple algériens. C’est le remake du fameux «qui tue qui ?» véhiculé durant les années 1990. A ce souci près que si, à l’époque, les «islamistes armés» commettaient des attentats pour l’instauration d’un émirat en Algérie, les terroristes de Daech le font aujourd’hui pour créer un «Etat islamique» qui règnera sur le monde entier. Autant dire que le terrorisme est devenu transnational. Il ne connaît ni pays, ni religion, ni frontière. Au niveau de l’AFP, on a tenté une explication : le vocable «terroriste» est «banni» de l’agence française, dit-on. Par contre, du côté de Reuters, on évoque un souci de traduction de l’anglais au français. Toujours est-il que le regard d’une partie de la presse française sur le terrorisme en Algérie n’a pas encore changé.

Ali Boukhlef

El Watan, 21 mai 2015

Partager cet article

Repost0

commentaires

Présentation

  • : ww.bernard-deschamps.net
  • : Blog consacré pour une grande part aux relations entre l'Algérie et la France.
  • Contact

Recherche

Pages

Liens